[対訳] 9 つのおかしな転職面接質問

The 9 Oddest Job Interview Questions Asked at Tech Companies in 2011
9 つのおかしな質問。 2011 年の技術系企業の転職面接にて


December 28, 2011 by Peter Pachal
2011/12/28 Peter Pachal


When sitting down for a job interview at a top U.S. tech company, you’d typically expect the interviewer to hammer you with questions testing your abilities, past history and knowledge of the company. You wouldn’t think it was the time or the place to start exploring solutions to world hunger, but that’s exactly what happened to one candidate looking to be a software developer at Amazon.
アメリカの技術系トップ企業での転職面接の席にあったとしたら、面接者があなたの能力やいままでの経歴、企業への知識を見定めるべく質問を叩き込んでくると考えるんじゃないかな。 世界の飢饉について答えを探し求めるような時間や場所だなんて、まさか想像もしていないに違いない。 でもこれはアマゾンにソフトウェア開発者の職を求めた候補者が尋ねられたことなんだ。


In Glassdoor’s annual review of the top 25 oddball questions asked in job interviews in 2011, tech companies feature highly. Although there’s just one question from Google on the list, the Wall Street Journal recently profiled the search giant’s interview process, highlighting the trademark strangeness of some of the questions.
グラスドア *1 による年間レビュー、転職面談のおかしな質問トップ 25、 2011 年版は技術系企業が多くを占めている。 もちろんグーグルでの質問もひとつ、リストに挙がっている。 そもそもウォールストリート・ジャーナルが、この検索企業界の巨人の面談をそのトレードマークともなっている奇妙な質問にハイライトをあてつつ詳細に分析してみせたのはごく最近のことだ。


Google’s odd questions range from relatively straightforward mathematical brain teasers like, “Using only a four-minute hourglass and a seven-minute hourglass, measure exactly nine minutes–without the process taking longer than nine minutes,” to truly head-slapping queries such as, “A man pushed his car to a hotel and lost his fortune. What happened?”
グーグルのおかしな質問は幅広く、比較的どまんなかに数学的センスを問うような「4 分のものと 7 分の砂時計だけで、正確に 9 分を計れ。 この手順で 9 分を超えてはならない」といった問題から、ほんとうに頭をぶっ叩かれるような「男が車をホテルにつっこんで全財産を失った。 さて、何が起こったんだとおもう?」といった問題まで多岐にわたる。


Google isn’t alone in this practice. Apple, Microsoft, Facebook and many others have challenged the brains of prospective job candidates in some truly odd ways for a long time. Glassdoor has been publishing a compilation only since 2009, but the idea has been around a lot longer than that.
グーグルに限ったことじゃない。 アップルやマイクロソフトフェイスブックや多くの企業は長きにわたって、就職希望者の脳みそをまったく変わったやりかたでこねくりまわしてきた。 グラスドアがこの集積を公開しはじめたのが 2009年から。 でもこのやりかたはずうっと長く続けられてきたんだ。


The “oddball question,” of course, is meant to challenge the job candidate to think on his or her feet. It forces the interviewee to reach beyond prepared remarks and start engaging in problem solving on the spot. The best “weird” questions still have some relation to the kind of work the position entails. (For example, questions about finding the correct sequence could relate to jobs involving organizational systems.)
「おかしな質問」はもちろん、候補者が彼/彼女がみずからの力を土台にして考えることができるかを試すためにある。 面談される者を想定問答のはるか向こうへ追い立て、まさに解くべき問題に直面させるための質問なんだ。 よくできた「奇妙な」質問はその職務内容となにがしかの関係があったりもする。 (たとえば、正しい文をさがすたぐいの質問は人事システムに関わる仕事と関連づけられる)


What’s the weirdest interview question you’ve ever gotten? Let us know in the comments, and browse the strangest interview questions from tech companies on Glassdoor’s list below.
今までで一番ひねくれた質問はなんだった? コメントで教えてほしい。 グラスドアによる、技術系企業の最高におかしな面接質問にも目を通してね。




“How many people are using Facebook in San Francisco at 2:30 p.m. on a Friday?” — Asked at Google, Vendor Relations Manager candidate
「サンフランシスコでの金曜日午後 2:30、フェイスブックを使っている人は何人?」 ― グーグルにて、対企業マネージャー候補に


“If Germans were the tallest people in the world, how would you prove it?” — Asked at Hewlett-Packard, Product Marketing Manager candidate
「ドイツ人が世界で一番背の高い人種だとして、どうやってこれを証明する?」ヒューレットパッカードにて、製品マーケティングマネージャー候補に


“Given 20 ‘destructible’ light bulbs (which break at a certain height), and a building with 100 floors, how do you determine the height that the light bulbs break?” — Asked at Qualcomm, Engineering candidate
「20 個の「割れる」電球(ある高さから落とすと壊れます)と、 100 階建てのビルがあります。 電球が割れる高さをどうやって求めますか?」クアルコムにて、エンジニア候補に


“How would you cure world hunger?” — Asked at Amazon.com, Software Developer candidate
「世界の飢饉を、どうやって食い止めますか?」 ― アマゾン・コムにて、ソフトウェア開発者候補に


“You’re in a row boat, which is in a large tank filled with water. You have an anchor on board, which you throw overboard (the chain is long enough so the anchor rests completely on the bottom of the tank). Does the water level in the tank rise or fall?” — Asked at Tesla Motors, Mechanical Engineer candidate
「あなたは手漕ぎボートにのっています。 このボートは水がいっぱいの水槽に浮かんでいます。 甲板には錨があり、これは投錨できます(鎖は、錨は水槽の底に届くだけの十分な長さがあります)。 さて、水槽の水位は上がっていますか、下がっていますか?」テスラ・モーターズにて、機械技師候補者に


“Please spell ‘diverticulitis’.” — Asked at EMSI Engineering, Account Manager candidate
「憩室炎をつづってみてください」 ― EMSI エンジニアリングにて、経理マネージャー候補に


“You have a bouquet of flowers. All but two are roses, all but two are daisies, and all but two are tulips. How many flowers do you have?” — Asked at Epic Systems, Corporation Project Manager/Implementation Consultant candidate
「花束があります。 そのうち二輪だけがバラで、二輪だけが雛菊、二輪だけがチューリップです。 花は何本ですか?」 ― エピック・システムズにて、企業プロジェクト管理者・実装コンサルタント候補者に


“How do you feel about those jokers at Congress?” — Asked at Consolidated Electrical, Management Trainee candidate
「議会のこの役立たずどもについてどうお思いですか?」 ― コンソリデーティド・エレクトリカルにて、管理者育成担当候補者に


“If you were a Microsoft Office program, which one would you be?” — Asked at Summit Racing Equipment, Ecommerce candidate
「あなたをマイクロソフト・オフィスのプログラムに例えると、なんですか?」 ― サミット・レーシング・エクイップメントにて、電子商取引担当候補者に

The 9 Oddest Job Interview Questions Asked at Tech Companies in 2011